Editoriales

Autores

Buscar

Newsletter

La oralidad fingida: descripción y traducción - teatro, cómic y medios audiovisuales.


$470,00


Autor: Brumme, Jenny

Editorial: Iberoamericana

ISBN: 978-84-8489-396-396-7

  • Páginas 180 p.
  • Idioma Español
  • Edición 2008
  • Tapa Cartoné
  • Peso 0,281kg

2 artículos disponibles

Advertencia: ¡Últimos artículos en stock!

El volumen reúne siete estudios dedicados al análisis de los rasgos de oralidad encontrados en los textos escritos como obras de teatro, guiones de películas y cómics.

El enfoque innovador consiste en explorar el lenguaje hablado presente en estos textos escritos en alemán, francés e inglés y traducidos al catalán, español y judeoespañol. Igualmente se estudian las condiciones de la transposición de una modalidad a la otra, centrándose en determinadas marcas de oralidad.

Los artículos, firmados por traductólos provenientes de diferentes universidades de España y Suiza, se aproximan tanto a problemas de la traducción contemporánea como a cuestiones de la traducción histórica. El objetivo es elaborar un marco metodológico común, aplicable tanto a la hora de traducir como a la hora de evaluar la cildad de las traducciones.

No hay comentarios de clientes por ahora.

Solamente los usuarios registrados pueden introducir comentarios.

Ver Moneda: US$ $

Carrito  

(vacío)

Buscar

 

Sede de Avda. Corrientes

Avda. Corrientes 1834
(C1045AAN) Buenos Aires, Argentina
Tel./Fax: (+54-11) 4373-7173

informes@traductores.org.ar

Sede de Avda. Callao

Avda. Callao 289, 4.° piso
(C1022AAC) Buenos Aires, Argentina
Tel./Fax: (+54-11) 4372-7961 * 4372-2961 * 4373-4644

infocomisiones@traductores.org.ar